合同范文工作計劃范文工作總結范文合作方案范文日志日報范文工作報告范文年終總結范文申請書范文通知書范文請假單范文活動策劃范文活動報道范文簡歷范文委托書范文授權書范文論文范文簡報范文志愿書
影視評論主題分析案例范文(精選5篇)
影視評論主題分析案例范文 第一篇
我們青少年共同生活在一起,就應當互相幫助、互相諒解、互相包容。仇恨的種子,長不出和平的芽,單純的冤冤相報不能解決任何問題。
隨著社會的發展,科學的進步,現在校園里出現校園暴力,鬧的同學們都人心惶惶。
影視作品、書刊對我們青少年犯罪的誘導作用十分嚴重,在我們身心發育過程中,自制能力一般較弱,是與非的界限比較模糊,很容易在覺得新奇好玩的心態下去模仿一些作品中的人和事,這是極需引起全社會關注并著手解決的。
校園欺凌事件雖然發生在學校里,發生在我們這些學生身上,但這也是社會大環境的一個縮影,全社會都應引起高度關注,并采取相應措施,共同努力,減少此類事件的發生,在校園營造一個良好的學習環境。
影視評論主題分析案例范文 第二篇
內蒙古君為文化傳播有限公司,正式注冊于20xx年。公司的業務聚焦于演出和影視市場,主要從事組織各類演唱會、政府晚會和文藝表演活動、藝人經紀、及影視制作經營管理。公司20xx-20xx年將業務重點主要體現在現場表演的演出活動和微電影拍攝,提出“為觀眾帶來激動”、“為城市帶來感動”。演出方面我們致力于整合兩岸三地頂尖流行音樂人、樂隊大型演出策劃;在流行音樂整合新態勢上將發展各類演出、音樂季、音樂節;電影方面我們將整合國內優秀的導演及編劇融合本土人文元素,用鏡頭描寫城市,用電影表現靈魂!
我們將打造的品牌定義為一套工業化的“演出和影視”運作模式,將音樂產品和影視產品系列化,此時此刻流行音樂和影視作品變成一種內容上的創新,讓流行音樂更加綻放、讓影視作品更加溫情。在品質上,我們是“四有新人”,擁有最出類拔萃的合作藝人,有最具響徹心底的藝術夢想,有地區最頂級的制作團隊和最出色、創意無限的營銷團隊。努力將“君為”打造成內蒙乃至中國演出市場行業翹楚中的翹楚。
影視評論主題分析案例范文 第三篇
一、活動主題:
娛樂影視快樂配音
二、活動目的:
豐富大學生課余文化生活,打造文化校園
三、活動時間地點:
11月18日18:30—21:00(下周三)地點另行通知。
四、組織部門:
法學院學生會素質拓展部
五、活動對象:
法學院07、08級各班級
六、比賽要求:
1、本次大賽為中文類配音大賽,每位或每組參賽同學可自由選擇影視作品參加比賽,大賽會在綜合評比中評出優勝者。
2、每班須出兩支隊伍參賽。每組成員1—5人,片長為5—10分鐘,總臺詞不少于30句。
3、各參賽同學或團隊可任意選擇自己喜歡的影視作品配音片段,選手自行剪輯參賽片段。
4、影片內容需積極向上,無消極反動思想,符合法律主題。
5、比賽中要用到的配音片段內容一定要提前通知承辦方,并根據需要自行對材料進行對白消音。
6、選手賽前30分鐘到場,以利于比賽工作順利進行。
7、遵守比賽紀律及比賽規則,服從大會工作人員安排,尊重評委評判,如有不同意見,請賽后與組委會聯系。
比賽流程:
1、本次比賽不再設初、預賽,各選手直接參加決賽。
2、比賽當天抽簽決定出場順序。
3、每當一組選手配音結束,評委對其進行打分,分數在下一組選手配音結束后報出。
4、匯總分數,宣布獲獎名單。
5、本次大賽將評選出一,二,三等獎各一個,一個單項獎,即配音獎一名。
嘉賓評委選擇:待定。
評分標準:
總分100分,每10分為一個分數級。
——對于參賽個人的評分
語音語調:30分
清晰流利:30分
情感表現:20分
創新:20分
——對于參賽團體的`評分
語音語調:20分
清晰流利:20分
情感表現:20分
創新:20分
團隊配合:20分
七、觀眾安排:
每班預定為五名觀眾,多者不限,只要大家有興趣都可以到場觀看。
影視評論主題分析案例范文 第四篇
作文要求:文章或影視作品的梗概
從本組課文中,我們可以學到一些寫作的方法。請從下面提示的幾個角度里,任選一個進行習作。
我們在用文字向別人介紹一本書、一部影視作品或推薦一篇文章時,常常會用到寫梗概的方法。寫梗概,就是把書、文章或影視作品的主要內容用簡練的語言寫下來。
從最近讀過的文章或看過的影視作品中,選擇一個寫梗概。寫好之后讀給同學聽,然后根據同學的意見進行修改,使之更加清楚、明白。
《開國大典》梗概
10月1日,在xxx的首都北京舉行了開國大典。參加大典的總人數達三十萬人。
會場在天安門廣場,主席臺設在天安門的城樓上。廣場匯集了從四面八方來的群眾隊伍。下午三點整,xxx出現在主席臺上,跟群眾見面了。當中央人民政府秘書長xxx宣布開始后,樂隊奏起了xxx國歌。之后,xxx宣布,xxx中央人民政府成立。接著,升國旗。升國旗時,54門禮炮齊發,一共28響。xxx在群眾的掌聲中,宣讀中央人民政府的公告。宣讀完畢后,閱兵式開始。第一個隊伍是海軍,然后是步兵,炮兵,戰軍師,騎兵師和人民空軍的飛機。傍晚,閱兵式完畢。禮花射入天空,群眾游行開始了。
直到晚上九點半,游行才結束。光明充滿了北京城。
《夢想皆有神助》梗概
他是一個匈牙利木材商的兒子,因從小生得呆笨,人們都喊他“木頭”,他也確實“笨得像木頭”。
十二歲時,他夢見國王給他頒獎,因為他的作品被諾貝爾看上了。他興奮地將這個夢告訴了媽媽。媽媽對他說:“上帝把一個不可能的夢放在誰心中時,就是真心想幫助他完成!”男孩信以為真,他想:我真是天下最幸運的人!從此,男孩喜歡上了寫作。
“倘若我經得起考驗,上帝回來幫助我的。”他懷著這樣的信念開始了寫作生涯。可六年過去了,他沒等來上帝,卻等來了希特勒的部隊。他被關進集中營,受盡了痛苦。在那里,數百萬人失去了生命,他卻靠著堅強的信念活了下來。
當他終于走出集中營時,立刻滿懷欣喜地開始了文學創作。《無法選擇的命運》、《退稿》……一部部小說相繼出版,經他苦難的磨礪更顯意義。
就在他不再關心上帝是否會幫助他時,瑞典皇家文學院宣布:把諾貝爾文學獎授予匈牙利作家凱爾泰斯·伊姆雷。他聽到后大吃一驚,因為這正是他的名字!他真的獲得了諾貝爾文學獎!
夢想皆有神助!有了夢想,便往成功的路上邁出了第一步。而夢想的實現需要實踐與勤奮,只有這樣堅持不懈,才能取得最后的成功。(文章閱讀
《白雪公主》梗概
白雪公主出生還不到半年,她的母親就去世了。然后,國王又娶了一個新王后,這個王后非常壞,還有一面魔鏡。一天,王后問魔鏡:“誰是世界上最美麗的人?”魔鏡回答:“白雪公主。”于是,王后叫一個獵人把白雪公主殺死。獵人不忍心殺死這位小姑娘,就把她放了。白雪公主走啊走,走到了森林里的一個小屋子,便睡著了。當她醒來時,卻有七個小矮人圍著她,白雪公主向小矮人說了自己的遭遇,小矮人非常同情她,便讓她和小矮人們住在了一起。
當王后再次問魔鏡時,魔鏡卻說:“白雪公主還活著,而且越來越漂亮了!”王后又化妝成一個賣梳子的老太婆,到七個小矮人的家門口叫賣,王后把那有毒的梳子插在白雪公主的頭發上時,白雪公主就暈了過去。七個小矮人回來了,看她倒在地上,不知道發生了什么事,看見白雪公主的頭發上有一把梳子,便拔掉梳子,白雪公主又活了過來。
王后得知這個消息后,氣得不可開交。于是又做了一個毒蘋果到窗前叫賣,白雪公主才吃了一口,就倒了下去。小矮人回來后,看著白雪公主,也不知道她得了什么病,小矮人們舍不得離開她,就做了一個玻璃棺材,把白雪公主放了進去。一天,一個王子看到了她,王子就被白雪公主的美吸引住了,便把她的棺材運了回去,由于路上凹凸不平,口里的蘋果被吐了出來,白雪公主又活了。于是,王子和白雪公主舉行了盛大的婚禮,王后氣得跑進了森林里,再也沒回來。
從此,王子和白雪公主過上了美好的生活。
影視評論主題分析案例范文 第五篇
日語教育中日語影視作品應用現狀微探
關鍵詞 日語教育 日語影視作品 應用現狀
中圖分類號:G642 文獻標識碼:A
Status of Application of Japanese Film Works in JapaneseEducation
TIAN Xiaoli
(ForEign Language Department, Hu'nan Jishou University, Jishou, Hu'nan 416000)
AbstractIn recent years, Japanese education in our county's colleges, it is gradually changes from xxxfocus on grammarxxx into xxxfocus on communication abilityxxx. For this aim, the teacher attempt a lot. With the development of the network media, Japanese film works are popularly used in Japanese education for thEIr characteristics of pictures and sounds, in this process, they receive many achievement, but there still are some problems.
Key wordsJapanese education; Japanese film works; application status
1 對日語影視作品應用現狀進行考察的重要性
眾所周知,近年我國大學日語教育在目的和方法上,正逐漸從“主要教授日語文法”向“注重日語學習者交際能力的培養”方向轉變。但是,在這一轉變的過程中存在著不少的問題。
例如張慧霞(2008)對關于我國日語教學目的設定這一問題進行探討時,指出了如下存在的問題。
“《高等院校日語專業高年級階段教學大綱》指出外語教學的最終目的是培養學生具有跨文化交際能力,注意了語言文化背景知識的傳授,要求培養語篇水平以上的交際能力,應該說是在試圖超越語言技能和知識的局限。但它沒有將跨文化交際能力進一步上升到對學生的智力發展和思維能力的培養層次,而是始終聚焦在語言運用能力上。”
學習語言就是學習承載語言的文化,這一觀念被越來越多的人所提倡。提倡這一觀點的人認為在談及日語教學時,我們不能將日語學習的學習,生硬地割裂成日語語言的學習和日本文化的學習這兩個部分,而應該將這兩個部分結合起來進行教學。
細川英雄(2002)指出:“語言的學習絕對不是僅僅機械地記憶語法和句型,而是要通過和他者進行相互交流,并且在這一交流過程中對所接觸到的社會和文化等進行思考”。就我國的日語學習者來說,要順暢地與自己具有不同文化背景的日本人進行交流,加強日本文化的學習是必不可少的。因此,為了更好的學習日本文化,跨文化能力培養和訓練必不可少。
因其兼備畫面與聲音的特性,日語影視作品可以向日語學習者提供模擬體驗(日語稱為「擬似體験」)。這比起由紙張和油墨而制成的傳統教材來說,能為日語學習者提供了更加豐富的信息。因此在這個意義上來說,如果加強在日語教育中對日語影視作品加以應用,或許能給日語學習者帶來更大的幫助。
正因為日語影視作品同時兼備可視可聽的特性,所以在日語教學中對日語影視作品的應用,不能只單方面注重日語語言的學習或日本文化的學習,必須根據影視作品屬于媒體的一種這一特性,對其進行綜合性應用。即,可以將日語影視作品作為跨文化能力的培養和訓練的資料來進行應用。
基于日語影視作品對日語教學的有益性和日語影視作品自身的特性這兩方面的原因,筆者認為,對我國綜合性大學日語教育中的日語影視作品的應用現狀及其存在的問題,進行考察和分析具有重要的現實意義。通過考察和分析,我們可以明確日語影視作品對日語教學有哪些具體的益處、實際的日語教學中教師都使用著哪些日語影視作品、在使用過程中存在著哪些特點和問題等等。明確這些問題,對更有效地利用日語影視作品大有幫助。
2 日語教育中日語影視作品應用的現狀
日語影視作品作為教學手段或教學資料,在國內外的日語教學中得到廣泛應用。在這一部分,筆者收集了國內關于日語教育中日語影視作品應用的相關文獻資料,并對其現狀進行了描述。主要從“教師對應用日語影視作品進行教學持肯定態度”、“日語教育中所應用到的日語影視作品”、“日語教育中日語影視作品的應用”等三個方面對現狀進行描述。
教師對應用日語影視作品進行教學持肯定態度
日語影視作品通過畫面與聲音,可向日語學習者提供身臨其境般的模擬體驗,因此被廣大日語學習者所歡迎。鐵軍(2003)在回顧我國日語教學手段時,對日語影視作品的應用做了如下評價。“這種動感畫面配有音聲的傳媒方式,可生動地再現所需場景。可就一個專題,如:敬語使用、被動態、使役態等進行生動演示,使學生從抽象的講解中解脫出來,獲得聽覺、視覺的綜合效果”。
通過考察,我們得知很多日語教育者或研究者認為,在日語教學中應用日語影視作品對日語教學有所幫助。那么,在日語教學中教師應用過哪些種類的日語影視作品,是本文需要明確的問題。
日語教育中所應用到的日語影視作品
關于哪些日語影視作品被使用于在我國的綜合性大學的日語教育當中這一問題,2009年12月期間,筆者進行了一次名為《我國綜合性大學日語教育中的日語影視作品應用的調查》。調查對象包括湘潭大學、吉首大學、湛江師范學院、武漢大學等四所大學的日語專業的學生。從調查的結果來看,這四所大學的日語教育中均應用過日語影視作品進行教學,并且所使用的日語影視作品有日語動漫、日語電影、日語電視劇、日語新聞等。
但是眾所周知,市面上出售的日語影視作品,原本并不是為了日語學這一目的而生產的,它們原本屬于影視產品。雖然有如由國際交流基金制作的『日本語教育用TVコマーシャル集』等專用于日語教學的影視作品,但因其數量很有限,無法滿足我國的日語專業的教學活動,因此,很多教師才在日常的日語教學當中使用普通的日語影視作品。在此,筆者認為在討論日語影視作品的教學作用時,因生產目的和用途的不同,須將專用日語教學的影視作品和普通的日語影視作品相區別分析。
日方在傳播日本 文化方面充分運用了多媒體的傳播特質,制作的專用于日語 教育的日語影視作品,取得了我國日語教師不錯的評價。“由于該 軟件集聲音、圖像、文字于一體,在日語基礎教學中有較高的使用價值”。孫遜(2004)在討論日語專用影視作品『寫真パネルバング』的作用時曾對專用日語影視作品作此評價。不僅日方制作了專用于日語教學的日語影視作品,我國的日語教育界也有制作專用日語教育的日語影視作品的探索。如由李妲莉主編制作的《日本語初級綜合》便是其中的代表之作。
盡管中日雙方都有制作專用于日語教學的日語影視作品,但是總體來說,這樣的日語影視作品總體數量上還是非常少,遠遠無法滿足在日語教學中的 應用。因此,市場上普通的日語影視作品才被教師選擇性的、作為補充資料應用于日語教學當中。
為了方便 總結,筆者用表1做一個關于日語教育中日語影視作品應用狀況的總結。
日語教育中日語影視作品的應用
雖然不少教師認為在日語教育中應用日語影視作品,對日語教學有所幫助,但是在應用中也因教師的不同而出現了各種不一樣的應用狀況。
首先,日語影視作品在日本文化和日語視聽說這兩種課程中被應用的比較普遍。因每個學校課程設置上的不同,日本文化這門課程,有時又被稱為日本概況、日本事情等,而日語視聽說這門課程也有時則被分為日語聽力、日語會話、日本影視鑒賞等。以下我們主要從日本文化和日語視聽說兩種課程來探討日語影視作品的應用。
(1)日本文化課程中日語影視作品的應用。很多教師認為,在教授日語時不能忽視教授日本文化的重要性。如王華、李琪(2008)認為:“利用音像及多媒體等教學手段,利用圖片,錄音或者電影等能反映日本各方面文化的多種形式,直觀地了解日本 社會的風土人情、人際關系、思維方式等社會文化知識,從而加強對 語言應用于實際的理解。” 但實際上,在我國日語教育中的日本文化課程中,“現在的課堂上基本上以老師講解為主,教學手段還是采用黑板、粉筆的傳統形式,多媒體可見的利用幾乎為零”。由此可見,日語影視作品在日本文化課程中主要是當作輔助資料進行應用的。
(2)日語影視作品在日語視聽說課程中的應用。傳統的日語聽說課程中,一般都是利用磁帶或者CD等進行教學的。但是傳統的教學手段有很多不足之處。“①教學方法簡單。傳統的日語聽力課幾乎都是一臺錄音機、一支粉筆和一塊黑板。②課程教材單一。在聽力課教學中教師從頭到尾都依賴于一本教材有的院校甚至沒有統一的教材,教材由于不同的任課老師而使用不同的教材”。
隨著教學手段和方法的 發展,很多學校也將日語聽說課程逐漸轉變為了日語視聽說課程,如北京師范大學的日語專業課程設置就做了此類轉變。“1994年日語專業曾隨著全校一同修改過一次教學 計劃,對1987年以來使用的教學計劃做過比較大的修改。將以往的日語聽力課改稱為日語視聽說。使單純的聽力訓練,轉變為融視(錄像)、聽(錄音)、說(包括對話在內的口頭表達)為一體的綜合性較強的日語能力訓練課程”。這樣的轉變過程,客觀上成為了普通日語影視作品被大量應用的契機。加之“日語影視作品在中國有非常高的人氣”,這也是日語影視作品被大量應用的另一個原因。
宮偉(2007)指出:“對大多數的國內日語學習者來說,如何創造一個人為的、模擬的日語 環境,使他們能夠輕松地掌握并熟練運用日語便成為日語教育的一個重要課題。而在教學中引入包括電視、電影、電視劇等在內的影視教材,應該是一條捷徑。” 楊鈺卉(2006)、張曉燕、王運麗、侯銘鐸(2005)、郭玉杰(2007)、李瑩(2007)等,也與宮氏持同樣的態度。通過以上分析,得知不少教師認為日語影視作品在日語視聽說課程中的應用是相當必要的。
其次,根據日語影視作品的不同,在日語視聽說課程中被應用的方式也不同。
日語電影、日語連續劇、日語動漫等,因其有豐富的臺詞和對話,往往以“角色扮演”的方式訓練日語學習者的聽力和會話能力等。“目前的大學日語教育中,角色扮演訓練法(role play)受到重視,其目的之一也是為了達成學生的一種綜合語言運用能力”。而日語新聞里則沒有大量的臺詞,因此教師通常將日語新聞當作練習日語學習者的聽力能力的素材進行利用。為了方便區別,筆者將上述應用狀況總結為表2。
3 日語教育中日語影視作品應用時存在的問題
從理論到 實踐都證明,在日語教學中應用日語影視作品是非常有必要的。但是在應用的過程中,也存在不少的問題。其中最主要有三大問題。即,在對日語影視作品的應用過程中,日語學習者對日語影視作品的讀解能力、教師的“把關員”角色、教學設計中“議題設置”這三個問題。
我們首先來看看日語學習者對日語影視作品的讀解能力這一問題。現今社會是一個信息化的社會,人們從生活到學習都被充斥著各種各樣的信息外部環境所包圍,但是信息環境畢竟不是人們真實生活的壞境,兩者之間還是有所區別。日語影視作品也屬于傳播媒體,因此當日語影視作品被應用到日語教學中時,日語學習者必須面對如何讀解日語影視作品所傳達的信息這樣一個問題,也就是日語學習者的日語影視作品讀解能力這一問題。日語學習者盡管是大學生,但是其價值觀、人生觀等都還仍然處于需要積極構建的階段,這一階段的成長,離不開教師的教育和引導。日語影視作品與傳統的紙張媒體不同,其傳達的信息量非常大,牽涉到的問題面也非常廣,如果日語學習者在使用日語影視作品進行學習的時候,缺乏了教師的指導,會產生一些困擾和問題。因此,談及日語學習者的對日語影視作品讀解能力問題時,不可避免地需要強調教師的“把關員”作用。
“把關員”這一概念來自傳播學理論。筆者之所以將此概念引入對日語影視作品的研究當中,是因日語影視作品本身屬性所決定的。教師們不可能在有限的課堂時間內播放和應用浩如煙海的日語影視作品,必定會在大量的日語影視作品中甄選適合教學的作品進行播放和應用。這樣一來,甄選作品的教師,在向日語學習者傳授或傳播學習信息的時候,無形地在教學環節中就擔當了“把關員”的角色。教師如何甄選、甄選的標準是什么、甄選了什么日語影視作品、甄選那些作品的目的是什么、甄選后是如何應用的等等問題都直接影響了日語教學的狀況和效果。因此,在探討日語教學中的日語影視作品應用這一問題時,不能忽視教師的“把關員”角色這一問題。
我們再來看看“議題設置”這一問題。教師的擔當“把關員”這一角色,不是一個短期的責任。如果一個學期按20周、每周4個小時的課程量來計算的話,一個學期下來,能播放的日語影視作品(一集連續劇按30分鐘計算)量也不是很多,這樣一來就更加凸顯了教師“把關員”這一角色的重要性。好比每篇課文都有一個主題一樣,日語影視作品必然也有作品所要傳達的意思。教師選擇某部影視作品進行教學,必然不可避免地涉及到該影視作品所要傳達的意思。一個學期下來,擔當“把關員”這一角色的教師,所進行的“議題設置”作用就很明顯。如教師在應用日語影視作品時,選擇了反映哪些主題的作品、通過播放和應用這些日語影視作品對日語學習者強調了哪些方面的內容和知識、通過對這些作品學習后日語學習者對這些方面的知識是否有變化等等。這些問題都是在探討日語教學中日語影視作品應用時很關鍵的問題,我們不能忽視,但是這些問題也是非常復雜的,需要經過長期地探討和研究才能得到有效的完善。
①張慧霞.試論日語專業日語教學的屬性.日語研究,2008第6輯.商務印書館.
②細川英雄.言葉と文化を結ぶ日本語教育.凡人社,2002.
③鐵軍.關于高校日語專業本科教學方法于手段的探討.日語學習與研究,2003(1)(總第112期).
④孫遜.多媒體在日語基礎實踐教學活動中的應用.西安外國語學院學報,(2).
⑤詹香桂.跨文化教育中的《日本概況》教學內容.日本學習于研究,2007(3)(總第130期).
宛金章.日語專業課程設置改革研究.日語學習與研究,2003(1)(總第112 期).
侯越.論日本電視劇在中國的傳播.日語學習與研究,2007(3)(總第130期).
宮偉.日語高年級聽說課中硬是教材的導入.外語于外語教學,2007(7)(總第210期).
周慶山.傳播學概論.北京大學出版社,.
- 上一篇:干部履歷表現情況范文5篇
- 下一篇:書評題目格式及范文模板(精選8篇)
